01 kwietnia 2023

Jaki jest proces wyceny?

Tłumaczenia zwykłe rozlicza się za stronę obejmującą 1800 znaków ze spacjami, a przysięgłe  na podstawie strony obejmującej 1125 znaków ze spacjami. W przypadku tłumaczeń przysięgłych tłumacz zobowiązany jest przetłumaczyć i opisać każdą pieczęć, podpis, logo, co może zwiększyć ilość znaków.  Cena tłumaczenia zależy od objętości, specjalizacji i  terminu (tryb zwykły, przyśpieszony, ekspres). Najprościej wysłać tłumaczenie do wyceny - darmowo prześlę informację o ilości stron, cenie i możliwym terminie wykonania.

 

 Termin wykonania tłumaczenia zależny jest od objętości tekstu i obłożenia innymi projektami. Termin zawsze staram dostosować do potrzeb klienta. 

 

Ostatnie wpisy

Zamów tłumaczenie

dr Agnieszka Veres-Guśpiel


Tłumacz przysięgły i konferencyjny.   Tłumaczę z polskiego na węgierski i z węgierskiego na polski, oraz z angielskiego na węgierski.

Strona www stworzona w kreatorze WebWave.

tel. +48 504 454  454 

email: agnieszka@vergus.eu 

 dr Agnieszka Veres-Guśpiel

Tłumaczenia przysięgłe pisemne i ustne

symultaniczne, konsekutywne i online

 

+48 504 454 454

e-mail: agnieszka@vergus.eu